دخول الأعضاء

للتــــــــواصل

 تم تحديث الموقع وإصدار نسخة جديدة  

تم تدشين النسخة الجديدة بداية شهر سبتمبر 2015م

يمكنك زيارته على الرابط الأساسي لموقع الاتحاد 

http://www.ysuc.org

المدير التنفيذي للموقع 

مروان حسن

1-9-2015 

 

بعض الكلمات المهمة في اللغة الصينية

 

احببت ان ارفع بعض المصطلحات المستخدمة في اللغة الصينية و ذلك مبوبة حسب التخصص

و ذلك في مجال القانون-الحاسوب - التجارة و كذلك في مجال المعاهد الفنية

اسأل الله الجليل ان تستفيدوا منها و العذر عن اي اخطاء

و في حالة الاخطاء الرجاء ارسال لي علي الايميل لتعديلها

و سوف يتم الرفع علي اقسام حسب التخصص

و السلام عليكم و رحمة الله و بركاته

 

 

 اولا الكلمات المتعلقة بالمعاملات التجارية

 

阿拉伯语词汇-经贸术语(1)
20´货柜 حاوية من صنف 20 قدم
40´货柜حاويات صنف 40 قدم
阿拉伯国家间贸易التجارة العربية البينية
班轮بواخر خطية
半拆开的件SKD قطع نصف مفكوكة
半危险品المواد نصف الخطرة / المواد شبه الخطرة
包装费نفقة التعبئة
保兑手续费confirmation commission عمولة التعزيز
保兑信用证اعتماد معزز
保兑行confirming bankالبنك المؤكد / البنك المعزز保付支票certified chequeالشيك المصدق
保函خطاب الضمان
保全险A/Rضد كافة الأخطار
保险تأمين
保险单بوليصة التأمين
保险公司شركة التأمين
保修ضمانة / كفالة / ضمان
保证信用证/备用信用证standby creditاعتماد مشروط / اعتماد احتياطي
报价العرض بأسعار
杯葛/拒绝交易boycottمقاطعة
背书تظهير
本合同书正本一式两份,双方各执一份
نظم هذا العقد على نسختين أصليتين احتفظ كل فريق بنسخة منه
本合同未尽事宜كل ما لم يرد عليه نص في هذا العقد
本合同项下工程الأعمال موضوع هذا العقد
本协议未尽事宜,通过友好协商加以解决
تتم معالجة حالات تنشأ عن التطبيق، لم يرد عليها النص في هذا الإتفاق عن طريق التشاور الودي
本协议以中阿文书就,一式两份حرر هذا الإتفاق من نسختين أصليتين باللغتين الصينية و العربية
本协议有效期三年,可自动延期一年يبقى الإتفاق ساريا لمدة ثلاث سنوات يتجدد تلقائيا لمدة سنة
编制系统表/机构组成表organizational chartهيكل تنظيمي
驳船صندل
驳船صندل
博览会معرض المعارض
不超过3个工作日الوقت لايفوت 3 أيام من الدوام الرسمي
不符点نقاط غير متطابقة
不合格عدم الصلاحية / غير صالح
不可撤销的غير قابل للرفض
不可撤销的信用证خطاب اعتماد غير قابل للإلغاء
不可抗力ظروف قاهرة / ظرو ف قهرية
不可转让的غير قابل للتحويل
不可转让提单non-negotiable bill of ladingبوليصة الشحن غير القابلة للتداول
部长阁下معالي الوزير
参展商المشتركون / العارضون
舱单ships manifestبيان شحنة الباخرة
舱单/货物清单manifest of cargoبيان البضاعة
产地证书C/O شهادة المنشأ
畅销货البضائع الأكثر مبيعا
超值费/ 从价运费valuation chargeرسم التقييم
陈列室المعرض
成本تكاليف الإنتاج / كلفة الإنتاج
成本加保险费、运费(到岸价)CIFسيف / سعر الكلفة + التأمين + نفقة النقل البحري
成本加运费CFR/C&Fسي آند أف / سعر الكلفة + نفقة النقل البحري
成色نوعية / جودة / نقاء الذهب أو الفضة
承包商مقاول / متعهد
承包商等级证书شهادة تصنيف المقاولين
承兑قبول
承兑交单D/Aمستندات مقابل التوقيع بالقبول / مستندات مقابل القبول
承运人carrierالناقل : شخص أو شركة متعهدة بالنقل
出口تصدير
出口补贴export subsidyإعانة التصدير
出口限额/出口配额حصة التصدير
出票(汇票)drawingالسحب
出票人drawerالساحب: الجهة التي تقوم بسحب الكمبيالة
船长قبطان
船东صاحب الباخرة
船上交货Ex shipالتسليم على ظهر المركب
从价/照价格بحسب القيمة
达成一致توصل الى الإتفاق
大副وكيل الربان
大副收据/收货单إيصال وكيل الربان
呆账الديون المعدومة / دين مشكوك فيه

代表مندوب / ممثل
代理وكيل
代理投票voting by proxyالتصويت بالنيابة
单边贸易التجارة الأحادية الجانب أو الطرف
单价سعر الوحدة
单据مستندات
担保贷款قرض مضمون
倒签أرخ بتاريخ سابقا / تأريخ متقدم
倒签的提单بوليصة الشحن المؤرخة بتاريخ سابق
到达通知A.Nإشعار بالوصول
到货通知إخطار بالوصول
底线bottom lineالخط الأدنى: الحالة المالية النهائية للمؤسسة ربحا أو خسارة
到货通知إخطار بالوصول

抵押贷款قرض مقابل رهن
缔约双方الجانبان المتعاقدان / الطرفان المتعاقدان
缔约双方签字后合同生效لا يعتبر هذا العقد نافذاً إلا بعد توقيعه من قبل الفريقين المتعاقدين
电池招回استرجاع البطاريات
电汇التحويل البرقي
店铺متجر / دكاكين
订单طلب
订货طلب المواد
董事عضو مجلس الإدارة
董事长رئيس مجلس الإدارة
董事会مجلس الإدارة
董事总经理/常务董事managing directorعضو مجلس إدارة منتدب / المدير العام
短装的(货物)short shippedشحن غير كامل الإرسالية
对开跟单信用证اعتماد مستند باعتماد آخر
对帐单statement of accountكشف الحساب
多边贸易التجارة المتعددة الأطراف
发货标记علامات الشحن
发货人مرسل / شاحن
发货通知إخطار بالإرسال
发票值قيمة الفاتورة
法定地址العنوان القانوني
法人شخصية اعتبارية / شخصية معنوية
法人代表ممثل الشخص الاعتباري
反投资offsetمبادلة
非积累循环(循环信用证)التدوير على أساس غير تراكمي
非营利公司non profit corporationشركات لا ربحية
非营利性机构مؤسسات غير ربحية
分包工程الأعمال من الباطن
分包合同العقد من الباطن
分包商مقاول الباطن
分保إعادة التأمين
分批装运شحن مجزأ / شحن جزئي
分析报告تقرير تحليلي
风险转移إحالة الأخطار
付款交单D/Pمستندات مقابل الدفع
附加金额surcharge valueرسم إضافي للقيمة
附件الملحق / مرفق
副本نسخة طبق الأصل / صورة طبق الأصل

港口附加费port of surchargeالرسم الإضافي للميناء
高货柜high cubeحاويات عالية / هاي كوب
阁下سيادة / سعادة
个人所得税الضريبة الشخصية على الدخل
跟单信用证الاعتماد المستندي
跟单信用证统一通则الأصول و الأعراف الموحدة للاعتمادات المستندية
工厂交货Ex factoryالتسليم في المصنع
工程期款مستخلصات مالية
工商会غرفة التجارة و الصناعة
工时卡time sheetسجل الدوام

工业产品完全免除关税تعفى من رسم التعرفة الجمركية إعفاء كاملا المنتجات الصناعية
工资表مسيرات للرواتب
公开发行股票的公司/有股票公开上市的公司public companyشركة عامة
公平竞争منافسة مشروعة / منافسة عادلة
公司法قانون الشركات
公司税الضريبة على الشركات
公司条例【沙】نظام الشركات
公益性机构مؤسسات خيرية
公证处مكتب الكاتب العدل
供货范围نطاق التزويد
供货公司الشركة المجهزة
供货人مورد / مجهز / مزود
股票经纪人/证券经纪人stockbrokerسماسر البورصة
股东/股票持有人shareholderمساهم / حامل السهم
股票行情看涨(交易所)bullish tendencyميل أو إتجاه الى صعود
鼓励投资法قانون تشجيع الاستثمار
固定资产أصول ثابتة
顾客满意度问卷استبيان رضا العملاء / استبيان رضا الزبائن
挂号信رسالة مسجلة
关贸总协定GATT جات: الاتفاقية العامة للتعرفات الجمركية و التجارية
关税الرسم الجمركي
官方文件الوثائق الرسمية
滚装船باخرة الرورو
国际标准化组织ISOالآيزو: المنظمة العالمية للمقاييس
国际贸易条件解释通则انكوتورمز
国王陛下جلالة الملك
过境贸易transit tradeتجارة عابرة / تجارة ترانزيت
海关جمرك
海关总署الهيئة العامة للجمارك
海损عوارية
海损保证金تأمين عوارية
海损条款average clauseشرط معدل الخسارة: تأمين بحري
海牙规则hague rulesقواعد لاهاي
海运费نفقة النقل البحري
海运提单بوليصة الشحن البحري
汉堡规则hamburg rulesقواعد هامبرج
航空港مينا جوي
航空信件بريد جوي
航线خطوط الملاحة
行情看涨/似牡牛的/上扬的bullishفي صعود مستمر
合伙公司partnership companyشركة التضامن
合计مجموع
合同العقد
合同稿مسودة عقد
合同目的الغاية من العقد
合同生效يصبح العقد نافذ المفعول / يعتبر العقد ساري المفعول
合同未尽事宜كل ما لم يرد فيه نص العقد
合同文件وثائق العقد
合同项下产品المنتجات المتعاقد عليها في العقد
合同值قيمة العقد
合资公司الشركة المشتركة
合资项目joint ventureالمشروع المشترك
核准/认可/赞同اعتماد / موافقة
红利/资本红利capital bonusمكافأة رأس المال
后门تحايل / باب خلفي / أسلوب غير مباشر
互惠Reciprocity المعاملة بالمثل
化验证书شهادة التحليل
汇票سحب / كمبيالة
会议记要محضر الاجتماع

货船باخرة
积累循环(循环信用证)التدوير على أساس تراكمي
即期عند الطلب
即期跟单信用证اعتماد مستندي بالاطلاع
即期汇票sight draftكمبيالة عند الإطلاع
集装箱/货柜الحاوية
集装箱船باخرة الحاويات
集装箱码头/集装船泊位container berthمرسى الحاويات / رصيف الحاويات
技术谈判المناقشات الفنية
技术文件الوثائق الفنية
技术转让نقل التكنولوجيا
可行性报告تقرير دراسة الجدوى
可行性研究دراسة الجدوى الاقتصادية
客户满意度调查استطلاع رضاء العملاء
空白申请书نموذج طلب
空头支票شيك بدون رصيد
空运提单a.w.bبوليصة الشحن الجوي
控股公司شركة قابضة
跨国公司TNC/MNC شركة عابرة للدول / شركة عبر الأمم / شركات عابرة للقارات
宽限期المهلة
框架协议إتفاق إطاري / إتفاقية إطارية
捆装木材packaged timberالرزم الخشبية: الخشب المشحون على شكل رزم
来料加工معالجة المواد المستوردة / تحويل المواد المستوردة
劳动力اليد العاملة
离岸价FOBسعر فوب: التسليم عند ميناء الشحن أو التسليم على سطح الباخرة
理舱费أجر الاختزان
理事会مجلس الأمناء
连续作业日/连续装卸日الأيام المتتالية
联合国贸发会议UNCTADانكتاد: مؤتمر الأمم المتحدة للتجارة و التنمية
联系人إسم المسؤول الممكن الإتصال به
两国现行法律制度القوانين و الأنظمة المعمول بها في كلا البلدين
两种语言文本具有同等法律效力يعتمد النص باللغتين
零售商بائع بالتفريق
领事发票الفاتورة القنصلية
领事手续费/领事公证费consular feesالرسوم القنصلية
旅行社/旅行代办人/旅行代理人travel agentوكيل السفر
履约担保performance bondكفالة حسن التنفيذ
买方جانب المشتري / الشاري
买方受益لصالح جانب المشتري
卖方جانب البائع / البائع
毛重الوزن الإجمالي
请尽速办理信用证展期يرجى سرعة العمل على تمديد فترة سريان مفعول الاعتماد
强制破产إفلاس إجباري / إفلاس قهري
区域性定价/分区定价zone pricingالتسعير حسب المناطق
区域性贸易التجارة الإقليمية
全球化عولمة
全套单据المجموعة الكاملة من المستندات
燃料油fuel oilزيت الوقود
认购اكتتاب
认证توثيق / تصديق
如果任何一方没有提前三个月向另一方提出结束 ما لم يطلب أي من الطرفين الآخر إنهائه بموجب إعلام قبل ثلاثة أشهر

滞期费غرامة التأخير
中标إرساء العطاء على
中标通知书إخطار إرساء العطاء / إشعار إرساء
中国贸促会اللجنة الصينية لتنمية التجارة الدولية
重置价replacement priceسعر الاستبدال
主办单位الكفيل / الوحدات المنظمة
主营业الأنشطة الرئيسية
注册会计师certified public accountantالمحاسب القانوني
专利براءة الاختراع
转口إعادة التصدير
转让人المحول
装船单据/货运单据shipping documentمستندات الشحن
装货发票/装货清单shipping invoiceفاتورة الشحن


装箱单قائمة التعبئة
装运费أجور الشحن
装运港ميناء الشحن
装运唛头علامة الشحن
装运条款شروط الشحن و النقل
装运通知/装货通知إخطار بالشحن
准备装卸货通知书notice of readinessإخطار بالاستعداد
资产股حصص عينية / سهم عيني
资产负债表balance sheetميزانية عمومية
自筹资金self fundingالتمويل الذاتي
自然人شخصية طبيعية
自主开发التنمية الذاتية
自主创新الإبداع المستقل / الإبداع الذاتي
自主品牌ماركة مسجلة محلية



综合保险تأمين شامل
总裁رئيس الشركة
总承包的/交钥匙)工程(turnkeyتسليم المفتاح
总计إجمالي
总金额مبلغ إجمالي
总经理مدير عام الشركة
总理阁下/首相阁下【约】دولة رئيس الوزراء
总则أحكام عامة
租船合同/包租合同charter contractعقد إيجار
最高行政官/首席执行官chief executiveالمدير التنفيذي
最后一批货آخر دفعة / آخر إرسالية
最后一批货الإرسالية الأخيرة
最惠国most favored nationالدولة الأكثر رعاية

最终用户证明end user certificateشهادة المستعمل النهائي

 

و في المقال القادم سوف يتم رفع بعض المصطلحات المتعلقة بالقانون ان شاء الله